[gu-l] DRAFT #8/Proposal of ESL program for Japanese corporations
Tak Utsumi
utsumi@columbia.edu
Thu, 22 Mar 2001 02:39:44 +0000 (GMT)
<<March 21, 2001>>
Archived distributions can be retrieved as clicking Correspondenc" line in
our home page at <http://www.friends-partners.org/GLOSAS/>.
For those after 2/27/01, visit
<http://www.friends-paartners.org/mailman/listinfo.cgi>, and click any of gu
group to find the place of archives in the following page.
Steven Donahue <sdonah01@bellsouth.net>
Steve McCarty <steve@kagawa-jc.ac.jp>
Paul Kawachi <paul@paulkawachi.com>
Dr. David Levy <AXEL@conted.lan.mcgill.ca>
Bob Stein <bob@nightkitchen.com>
Dear Steven:
============
(1) Many thanks for your msg (ATTACHMENT I).
.
Sorry to say that the Internet connection software of my Virtual PC/3
crashed so that I have to make it work later -- though I downloaded a
couple of your vowel files.
Dear Steve and Paul:
====================
Pls try Steven's web at your earliest convenience and give him
(and me) your comments for improvements, if any.
Dear Steve:
===========
Your previous msg said that you may test-try it with your wife.
Steven, your previous msg said that you would be willing to make a VHS
video tape so that I can take it to Japanese in May. Pls do it with
Steve's wife.
I will be leaving for Taipei around 3/27th and be back on 4/4th,
and leave for Cebu, the Philippines around 4/16th. So, I wish
to have the tape before 4/15th.
(2) BTW, your bio says that your hobby and passion is reading the New
Testament in the original Greek and putting passages into calligraphic
form.
Pls visit Slide #5 at;
http://www.friends-partners.org/GLOSAS/Bookwriting/PART_I/Chapter_III/Section_1/Slides/Slide_5/Slide_5.html
to see how I used the first phrase of the Book of John in Greek.
My interpretation of this phrase is to have;
1. logos -- god or truth,
2. logos as the Greek origin of logic which is the basis of
modern computer with zero and one,
3. word as the basis of communication for better
understanding among people for world peace.
I discussed about this with Dr. Joshua Lederberg, President
emeritus, Rockefeller University and Nobel Laureate in genetics,
some month ago at our Columbia University seminar. He told me
that the phrase is also his psyche.
Similar to your hobby is what I dreamed to read the New Testament in
ancient Greek when I ever get retired -- though I am not sure when
yet. Are you using Nestle's Bible? -- which I used almost 50 years
ago!!
Dear Paul:
==========
(3) Many thanks for your msg (ATTACHMENT II).
I am very delighted to know your enthusiastic willingness to
participate in our ESL program.
I also appreciated very much to receive your excellent C.V. However,
I would like to ask you to send me brief (a half page) bio.
(4) Your suggestion of applying our ESL program to Japanese military
personnel is very interesting.
After my trip to the Philippines, I will be in Tokyo working on this
ESL program till 5/19th or so. Can you come to Tokyo, say, in the
period of 5/7th to 5/18th? My family friend is Mr. Sohei Miyashita,
former Minister of Defence, and I may be able to get appropriate
person of the ministry to visit for our ESL program. I would be very
happy if you can accompany with me.
Incidentally, I remember well your presentation in Manila last
October, saying that Japanese have plenty of CONTEXT but none of
CONTENT. To me, this is the very heart of the trouble of
Japanese economy nowadays, but alas, nobody have realized it
yet.
I hope that the way of our proposed ESL will have Japanese NOT TO
STUDY, but TO BECOME FAMILIAR with English as exposing them more
English culture at anywhere and anytime.
Pls send me a copy of your paper to AAOU 2001 in New Dehli, India when
it is available -- it sounds very interesting.
(5) In your other msg, you asked me if I read DEOS-L. Yes, I used to
receive it, but not recently.
Dear Steve McCarty:
===================
(6) Many thanks for your msg (ATTACHMENT III).
(7) Yes, pls arrange our visit to SoftBank during my stay in Tokyo.
Pls also arrange our visit to Waseda University and NOVA -- see
ATTACHMENT IV.
Incidentally, I also noticed the same news article in Japanese
at <www.asahi.com> on the same day.
(8) Good luck to your keynote speech in Kuala Lumpur.
Dear David:
===========
(9) Many thanks for ATTACHMENT IV and V.
ATTACHMENT V must be excerpt from a web -- can you tell me its
URL, since it sounds very interesting series to read?
Dear Bob:
=========
(10) Many thanks for your msg (ATTACHMENT VI).
Dear Everybody:
===============
Pls visit Bob's TK3 web site ASAP and try to download it -- it
will time out on March 31st. I think this is a great software
for the multimedia textbook of our ESL program.
Dear David:
===========
(11) ATTACHMENT VII is my draft #8. Many thanks for your previous version.
Dear Everybody:
===============
(12) Pls send me your comments ASAP -- since I would like to finalize this
soon. Thanks in advance.
Best, Tak
****************************************
ATTACHMENT I
Subject: Re: FW: Undeliverable: Re: G-Learner Description
Date: Monday, March 19, 2001 9:46 AM
From: steven donahue <sdonah01@bellsouth.net>
To: Tak Utsumi <utsumi@columbia.edu>
Tak,
The site is ready for your use. Nearly 500 users have used the new version in
the last several weeks. Please have people try and use it so we can configure
it for GUS.
Best,
Steven Donahue
TO ACCESS
1. Go to http://www.glearner.com
2. Username stevengus
3. Password stevengus
4. Note: You may need to download QuickTime. This is on the site at
Tech Support.
5. Tech support is available online or at 1-866-GLEARNER
6. Please note any inconsistencies or suggested improvements.
****************************************
ATTACHMENT II
Subject: Re: esl-japan, draft #6...
Date: Sunday, March 11, 2001 8:06 PM
From: paul@kurume.ktarn.or.jp
Reply-To: paul@kurume.ktarn.or.jp
To: Tak Utsumi <utsumi@columbia.edu>
Cc: <paul@paulkawachi.com>
Dear Tak,
Greetings from Japan, from Paul!
First 'thank you, Tak' for your kindness to me at Manila. I deeply
appreciated it and keep it in mind always
I continue to be impressed with your courage and energy, and a little
overawed or out of my depth when it comes to putting up satellites and
broadband communications. My speciality as you know is in empirical research
- collecting and analysis the student data on the ground.
I have been meaning to write often, and today your message is about two
points of particular urgency.
One, I attach my bio for you. It is not really so dense in the recent stuff
but it adequately reflects my bookworm past.
And two, you talk about pronunciation software - the college I will begin
teaching at next month has their own inhouse mainframe based software
developed for ESL with pronunciation online - it has been up and running for
several years now. I will be taking over their ESL in the next week or so. I
would not like to raise your hopes too high because I think they have done no
evaluation and no baseline studies on its use at all. This will change.
Please give me a couple of weeks to get access and you may be assured data
will be forthcoming and trials will be published - in cooperation with you if
possible, but regardless, it will be done. (my work will be building a
totally new business school based on English-language medium computure /
online studies)
Could I also re-iterate my research interests and then give you a brief
update.
My studies have been essentially in English-language medium as it is the
medium of global ed, and I found and have published these studies on how
Japanese prefer to learn, offline and comparatively online - in English and
in Japanese.
Now I am proceeding to investigate everything all over again in Japanese
alone. to produce a Japanese - Extended version of the Approaches to Studying
nventory and validate its structure, and release it to a wider population in
Japan.
Also you may remember, Tak, and I am bit afraid that this pearl was left on
the floor in Manila ... my studies all pointed to the realisation that online
global ed would suit the military here in Japan. That is the point in a
nutshell. In more elaboration, the military tend to use Japanese in a
distinctly high-content way, without use of the ambiguous context - ie no
guessing by subordinates whether to fire or not. This BODES WELL for your
activities.
I therefore exhort you to make contacts with the Japan Defense Agency, rather
than waste your energy with Mombusho Ministry of Ed, and our open University
of the Air.
Naturally I will support your efforts. And I am pursuing this route myself.
So you may be assured findings - solid data - will be forthcoming from me.
This year, I am concerned about my hypothesis under active research now that
each culture of course uses language in different ways. This means that even
if we can get all the world's minorities up to perfect proiciency, they will
or may fall back on their own cultural way of using language. In Japan, they
learn mechanically and therefore approximate the English structures and ways
of using language, question forms, informality, tag questions,
aggressiveness, etc without thinking. It is a superficial solution to their
English-learning burden. Now if they were to learn more deeply -
successfully, in abstracting inquisitive way suited to the higher ed Western
educative process, then we will see their deep cultural patterns and
preferences come through in their interactivities with non-Japanese.
If the Western ed provider is judging the participants on their interactivity
in a Western way, these non-conformists will be marked down.
I am exploring this issue with respect to the minorities in India.
The proposed title of my presentation to AAOU 2001 NewDehli, Oct 24 is
'Poverty and Access : The Impact of Language on Collaborative Learning
Interactivity for Minorities engaging Online Global Education' - a multi-cultural multi-lingual comparative study
No doubt you are aware of the multi-cultural linguistic difficulties at
IGNOU. I think as soon as you go online globally you too will hit this
difficulty - I could give more info, but am really inside piles of data and
papers at the moment. I remain always very interested in your work and look
forward to meeting again soon.
Please feel free to edit or re-distribute this memo update to others as you
feel fit.
Please note my ISP will change next week from kurume.ktarn.or.jp to AT&T
(with whom I can build up my own homepage with English-language Operating
System), use <paul@paulkawachi.com> for sure connection.
Best Wishes
sincerely
Paul
****************************************
ATTACHMENT III
Subject: [esl-japan] Tokyo Corporations
Date: Tuesday, March 13, 2001 11:19 PM
From: Steve McCarty <steve@kagawa-jc.ac.jp>
To: Tak Utsumi <utsumi@columbia.edu>, David Levy <axel@conted.lan.mcgill.ca>,
Steven Donahue <sdonah01@bellsouth.net>, Roger Boston <rboston@tenet.edu>,
Paul Kawachi <paul@paulkawachi.com>
Colleagues,
Through the introduction of Ghanaian Dr. Afele,
I have been corresponding in English and Japanese
with Mayumi Tanimoto, a new employee at Softbank.
The next time Dr. Utsumi can make it to Tokyo,
possibly in early May, we can probably visit Softbank.
But Mayumi warns that Softbank is having financial
troubles with its companies such as Yahoo. I can
telephone her from Nagoya later this month. For more
details on this, see my message to the dot force
that Janice Brodman at MIT forwarded to GKD:
http://www.globalknowledge.org/english/archives/mailarchives/gkd/gkd-Mar01/0031.html
The Child Research Net (CRN) of Benesse Corporation,
a leader in correspondence education in Japan, is a
sponsor of WAOE (see sig below). However, CRN
often stresses that it is a non-profit organization
that gives the company a better image, rather than
a route to new licensing deals and such for the company.
An employee visited me the other day and explained
their new project. With the population of children
declining, they are renting rooms in an elementary
school in Tokyo that has otherwise closed. Children
from 1st-3rd grade whose mothers work will stay
there from 3-5 p.m. on school days, and CRN plans to
do research on them, including the role of new media,
including iMode mobile phones, as educational environments.
They will install a few Net-connected laptops at this
stage with probably an ordinary 56 kbps connection.
They would like me to report on it regularly in English
from their Japanese data, and I have been invited to
their opening event this March 29th in Tokyo.
This is getting far from the salarymen as proposed
by David Levy @McGill, so let me just ask if you have
any suggestions. Paul Kawachi or others may be
interested in running with the statistical data that
emerges. CRN could possibly download the Glearner
pronunciation player by Steven Donahue @Broward
for their staff and/or the children. I have gone so far
as to conduct an introduction to the Internet with
Web chat for a class of 4th graders in a computer lab:
http://www.childresearch.net/CYBRARY/EVISION/2000/STEVE.HTM
With even smaller children it would be a challenge,
but it could be shown that their English pronunciation
could quickly become better, that is, more native-like,
than other children who have started to learn English
via the Japanese syllabary.
So if you have any feedback on the above points,
kindly let me know before I head for Nagoya and
Tokyo on March 23rd.
Meanwhile Roger Boston @Houston is willing to help
test drive the Kuala Lumpur broadband Multimedia
Super Corridor. For Dr. Utsumi's Global Broadband
Initiative (GBI), I have asked the University of
Malaysia people if they would like to experiment
in connection with my keynote address over there.
Collegially, Steve McCarty, Professor, Kagawa JC, Japan
President, World Association for Online Education (NPO):
waoe@waoe.org - http://waoe.org/president/index.html
Global University System (NGO) Asia-Pacific Framework:
http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/asia-pacific/
Online Publications (Asian Studies WWWVL 4-star site):
http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/epublist.html
In Japanese: http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/
****************************************
ATTACHMENT IV
Subject: f y i. . .
Date: Friday, March 16, 2001 11:42 AM
From: David Levy <axel@conted.lan.mcgill.ca>
To: <utsumi@columbia.edu>
Cc: Steve McCarty <steve@kagawa-jc.ac.jp>
Priority: normal
tak - message rec'd from kasey oyama...this may offer our scheme an opening
as a superior better focused program...david
========================================
Today's news from Japan reports that one of Japan's major University will
begin teaching English long distance. This was inevitable. But it is very
likely that the system will have the flaws that are part of almost all
English teaching methods in Japan. Note that Gregory Clark, a members of the
Japanese governments panel on teaching English in Japan was critical of the
decision reached by the panel, saying that Japan will continue to teach a
flawed method which will have a negative effect on Japan's English education
policy -- ie. handicap Japanese students of English in their abiility to
communicate in English. I tend to agree that Clark's criticism is valid, but
neither am I sure that Clark has the right strategy, nor the Waseda
University. The report re Waseda University follows:
========================================
Japanese
Waseda to teach English on the Web
Asahi Shimbun
March 16, 2001
Waseda University plans to widely provide an English conversation program on
the Internet.
A university spokesman said the program will be made available for corporate
training sessions and courses at other universities and colleges within a few
years. By 2003 home users will be able to access it.
The university, in conjunction with Matsushita Electric Industrial Co. group,
established a separate firm, Waseda University International Co., to oversee
the program. The university is training instructors while Matsushita Electric
is working on the program's technical systems development.
Three years ago the university's School of Literature began testing the
remotely controlled English conversation lessons using computers as part of
their English language courses.
In the program, a tutor in a separate room speaks to students through a
computer screen using cameras placed on each participant's computer. One
student said of the program: ``It allows me to speak English as if I'm
talking to my friends. I'm no longer afraid of using English.'' The system is
similar to the program provided on the Internet by leading English
conversation school Nova.
****************************************
ATTACHMENT V
Subject: re esl in japan/yomiuri report
Date: Friday, March 16, 2001 1:45 PM
From: David Levy <axel@conted.lan.mcgill.ca>
To: <utsumi@columbia.edu>
Priority: normal
The Daily Yomiuri 45th Anniversary Special
Daily Yomiuri
English first made inroads in Japan in 1809, when the Tokugawa shogunate
ordered Dutch-language interpreters in Nagasaki to study the language. But it
was not until 1854, when Japan opened itself up to the world, that the study
of the English language was introduced on a full-fledged basis. Since then,
the Japanese people's feelings toward English have been ambivalent--admiration for the language as a means of conveying Western civilization and
frustration over the difficulties of mastering it. During World War II, it
was considered an enemy language and speaking or reading it in public could
lead to serious consequences. On the eve of the 21st century, however, and
with the arrival of the Internet and economic globalization, English is
rapidly gaining importance as the international lingua franca. On its 45th
anniversary, The Daily Yomiuri examines from various perspectives what
English means to Japan and its people in this special.
English transforms Nissan, Mazda culture
Restaurant chain caters foreign customers'needs
Politicians must address world directly
Lawmakers need to learn to speak their minds
Japanese key to 'word politics'
Schools treading new ground
Listening skills vital
The men who introduced Western culture
War black hole for English use
Radio program touched off unparalleled English boom
Can national identity survive language invasion?
English dominating Singaporean culture
Culture gap culture gap a challenge for manga translators
The Americanization of Pokemon
Circumstances entwine Okinawans and English
Copyright 2000 The Yomiuri Shimbun
****************************************
ATTACHMENT VI
Subject: [ANNOUNCE] Version 1.0 of TK3 now available
Date: Wednesday, February 14, 2001 11:42 AM
From: Bob Stein <bob@nightkitchen.com>
To: <TK3_Beta_Announcements@lists.nightkitchen.com>
Version 1.0 of TK3 Author and TK3 Reader are now available from the
brand new Night Kitchen website:
http://www.nightkitchen.com/
There are also a number of new sample books, with more to come over
the next few weeks.
The version of TK3 Author on the website now is free. It will time
out on March 31st. Before that date we plan to make Version 1.0
available in 3 forms:
a 30-day evaluation copy
an annual subscription for $50
an outright purchase for $149
TK3 Reader is free.
The website is new and extensive. Please feel encouraged to give us
as much feedback as possible. There are undoubtedly lots of places
where we can improve both the design and the content and we'd like to
make changes before the public launch around April 1st.
Thanks to all of you who have diligently sent in bugs and suggestions
over the past many months. Please don't stop now. You can contact us
through:
http://www.nightkitchen.com/contact
Although we aren't going to make a big announcement for 6 weeks or
so, the site is public so feel free to tell co-workers, friends and
family.
bob stein
-------------------------------------------------------------
This message was sent to beta testers for Night Kitchen's TK3
Please remember that you are under non-disclosure if you are
on this list.
****************************************
ATTACHMENT VII
Proposal for an On-Line Corporate
English as a Second Language (ESL) Program
(Draft #8, March 19, 2001)
I. Outline
This is to propose the creation of an English language training program for
Japanese corporations to be offered on-line through an e-learning
methodology. The program will combine Japanese cutting-edge laptop/notebook
technologies and broadband wireless Internet with the advanced web-based
education platform and content of North America. The scheme will proceed in
three stages:
(1) A comprehensive review of current global corporate communication
practices requiring English language proficiency, with special attention to
conceptual differences in the business routines of Japan and North America.
(2) The development of a language training program to teach mastery of the
language skills requires to handle those situations. The material will be
offered on-line and will include the use of all basic language structures,
common lexical items as for example: eye contact," upwardly mobile," first
impression," go public," start up costs," the different meanings of terms
such as "office worker" in Japan and the U.S.A., and the language of
hierarchical relations, meetings, negotiations, presentation of proposals
both to one's corporate colleagues and associates, and to individuals outside
one's organization, particularly those in overseas countries, etc.
This web-based e-learning method will be applicable to a range of other
subjects, thus realizing Education for All" (UNESCO's motto) anywhere,
anytime, and at any pace.
(3) Thorough testing of the methodology prior to full implementation to
gauge effectiveness, eliminate bugs and possibly permit predictions of time
required for mastery -- an important consideration.
II. Rationale
In light of globalization and the Information Technology (IT) Revolution,
Japanese organizations now face the urgent need to overcome the difficulties
of professionals unable to acquire adequate competence in English,
particularly conversational skills. With English as the recognized global
lingua franca, it is necessary to give this matter top priority.
III. Proposed Research
The initial research will require six months and involve some work in
corporation offices in Japan and America. Course development and testing will
require an additional twelve months.
IV. Course Content
Content will give special attention to organizational-linguistic skills
necessary to facilitate real creative collaborative communication for
corporate decision-making. The materials will include activities such as the
management of difficult business conversations, the topic of a seminar series
developed at Harvard University.
V. E-Learning Methodology
The advantages of an on-line or e-learning method are that it is self-pacing,
interactive, and customized, providing a perfect fit of learner motivation
and target language environment at anytime and anywhere with immersed
environment of the language and the language's culture. Traditional distance
education involved three components: (i) broadcast, (ii) text, (iii) face-to-face tutorial. All three can be offered within the framework of an on-line
scheme that will provide immediate feedback, monitor students as they work
through the materials, and respond to questions. Moreover, the scheme will
build in one-on-one and small group practice sessions, all within the
learning model we propose.
The pedagogical model will be an approximation of the one used with such
success in the Everyday English series that aired in China from 1987-1992,
given that the goal is largely the same: to improve practical aural-oral
skills. Method will employ visual skills with videoconferencing via Internet
to augment aural-oral proficiency, an approach validated by Everyday English
success. Activities will include pronunciation drills, comprehension checks,
repetition drills, dictation exercises, role plays, etc. -- see also ANNEX I.
VI. Formal Features
(1) The web learning platform which the learner accesses via broadband
wireless Internet at 128 Kbps for 24 hours and 7 days will have the
capabilities of multimedia web accessing, e-textbook with DVD to assemble
text, images, audio and video files into sophisticated electronic documents
(e.g., http://www.nightkitchen.com/), whiteboard, PowerPoint slides, chating,
computer conferencing, synchronous audio and video conferencing, etc. The
DVD which will contain cultural background of language and be hyperlinked
with web, will promote learners' motivation.
(2) The format will involve situational dramatizations featuring
characters who will re-appear from unit to unit.
(3) Japanese translations of English language utterances will always be
available.
(4) There will be an introductory practice lesson for the series, in
Japanese, to explain how to use the material during the face-to-face meeting
at the start of course semester at appropriate settings either in Japan or in
North America for one to two weeks.
(5) In addition to upgrading corporate communication, the project would
provide the selected Japanese corporation with the basis for developing on-line language training software for which there is a world market.
VII. Schedule
Starting date: September, 2001
Completion of stage 1: March, 2002
Completion of stages 2 & 3: March 2003
VIII. Research Team
The proposed research team is a distinguished one. The members of the team
have enjoyed considerable success in implementing global on-line distance
education projects in general and the teaching of English by distance
education methods in particular -- see their biographical sketch in ANNEX II.
IX. Budget
<<Under construction.>>
========================================
ANNEX I
Online Pronunciation Classroom
(Prepared by Steven Donahue)
========================================
Online Pronunciation Classroom
(1) The Global University System online pronunciation classroom is one of
the most sophisticated in the world for informing the second language learner
of the real "nuts and bolts" of the English sound system.
(2) The system consists of a test bank of over 1000 items with full
multimedia remedial file for those areas of English pronunciation that a
learner needs practice and reinforcement in. Students listen to words,
sentences, and phrases and attempt to "discriminate" the correct prompt.
Listening discrimination skills are closely connected to producing the
correct sounds. For example, if a student makes a listening mistake such as
"Bollyball" and "Volleyball" they probably make the same speaking error with
"V" and "B".
(3) The system, called the "G-Learner" gets around the limitations posed
by narrow bandwidth by employing a "store and forward" system. With this
system, a student first downloads assessment software which determines which
area of the English sound system are in need of remedial attention. The
student can interact with the Assessment unit offline and re-connect when
finished.
(4) Based upon results of the Assessment download, the G-Learner software
automatically fetches the appropriate remedial files from a Web-base
repository the next time the student connects to the Internet. These remedial
files are downloaded one at a time until mastered.
(5) The remedial files give the student feedback for similar questions
that were on the Assessment software, but this time with additional audio and
video feedback. The feedback continues to loop until the student makes a
correct choice. Upon making the correct selection, an additional graphic
"reward" is displayed along with a "forma" explanation of the aspect of
pronunciation which the student has now succeeded in.
(6) The users results are automatically posted to a secure Web site every
time they take the assessment.
(7) The modules of the Pronunciation Class consist of :
a. Intonation.
b. Stress
c. Adjustments
d. Consonants
e. Vowels
f. Irregular Verbs
g. Body Language
h. Nursery Rhymes
i. Tongue Twisters
(8) Preliminary results in large scale tests with ESL students suggest
that improvement can approach two standard deviations. In other words,
students taking an initial test of only 50% can achieve an exit score of 98%.
========================================
ANNEX II
Biographical Sketches
of
Research Team
========================================
Biographical Sketches
* David Levy, Ph.D., Principal Investigator
I. Address
Dr. David Levy
Centre for Continuing Education (CCE)
McGill University
680 Sherbrooke Street West, Suite 1184
Montreal, Quebec, Canada
H3A 3R1
514-398-7374
Fax: 514-398-2650
AXEL@conted.lan.mcgill.ca
II. Bio
David Levy is Program Director, English as a Second Language Programs at
McGill University. Born and educated in Montreal, he developed the
University s Special Intensive English Program, a program with a twenty year
history of success, one that continues to attract students from every corner
of the globe. As well, he created the enormously successful distance
education ESL radio series for broadcast in China, Everyday English. He has
presented papers on the series at a number academic conferences. He holds a
Ph.D. in Communication Studies from McGill University, an M.A. from the
Universite de Montreal and a B.A. from McGill University. As well, he has
done work in the areas of programmed instruction and motion picture
aesthetics.
* Takeshi Utsumi, Ph.D., Co-Principal Investigator
I. Address
Takeshi Utsumi, Ph.D., P.E.
Chairman, GLOSAS/USA
President Emeritus and V.P. for Technology and Coordination of Global
University System (GUS) 43-23 Colden Street
Flushing, NY 11355-3998
Tel: 718-939-0928
Fax: 718-939-0656 (day time only--prefer email)
utsumi@columbia.edu
http://friends-partners.org/GLOSAS
II. Bio
Takeshi Utsumi Ph.D., P.E., is Chairman of GLObal Systems Analysis and
Simulation Association in the USA (GLOSAS/USA) and Vice President for
Technology and Coordination of Global University System (GUS) <www.friends-partners.org/GLOSAS>. He is the 1994 Laureate of Lord Perry Award for the
Excellence in Distance Education.
The GLOSAS/USA is a publicly supported, non-profit, educational service
organization and is a consortium of organizations dedicated to the use of
evolving telecommunications and information technologies to further advance
world peace through global communications. GLOSAS fosters science and
technology based economic development to improve the quality of life.
Over the past two decades GLOSAS/USA played a major pioneering role in
extending U.S. data communication networks to other countries, particularly
to Japan, and deregulating Japanese telecommunication policies for the use of
e-mail through ARPANET, Telenet and Internet (thanks to help from the Late
Commerce Secretary Malcolm Baldridge). This triggered the de-monopolization
and privatization of Japanese telecommunications industries. This movement
has later been emulated in many other countries -- now over 180 countries
with Internet access and more than 377 million people using e-mail around the
world. This effort helped in extending American and other countries'
university courses to under-served developing countries and the conduct of
innovative distance teaching trials with "Global Lecture Hall (GLH)" (TM)
multipoint-to-multipoint multimedia interactive videoconferences using hybrid
delivery technologies.
He also made numerous lectures, consultation, and research in process
control, management science, systems science and engineering at the
University of Michigan, the University of Pennsylvania, M.I.T. and many
universities, governmental agencies (e.g., Japanese Ministry of International
Trade and Industry, etc.) and large firms in Japan (Mitsui, C. Ito, Nisho
Iwai, etc.) and other countries.
Among more than 150 related scientific papers and books are presentations to
the Summer Computer Simulation Conferences (which he created and named) and
the Society for Computer Simulation International. He is a member of various
scientific and professional groups, including the Chemists Club (New York,
NY); Columbia University Seminar on Computer, Man and Society (New York, NY);
Fulbright Association (Washington, D.C.); International Center for
Integrative Studies (ICIS) (New York, NY); and Society of Satellite
Professionals International (Washington, D.C.).
Dr. Utsumi received his Ph.D. Ch.E. from Polytechnic University in New York,
M.S.Ch.E. from Montana State University, after study at the University of
Nebraska on a Fulbright scholarship. His professional experiences in
simulation and optimization of petrochemical and refinery processes were at
Mitsubishi Research Institute, Tokyo; Stone & Webster Engineering Corp.,
Boston; Mobil Oil Corporation and Shell Chemical Company, New York; Asahi
Chemical Industry, Inc., Tokyo.
* Roger Lee Boston
I. Address
Roger Lee Boston
Rockwell Chair Instructor and Consultant for Creativity
Distance Education/Technology Center
Office of the President
Houston Community College System
4310 Dunlavy Street
P.O.Box 7849
Houston, TX 77270-7849
USA
Tel: +1-713-718 5224
Page Unit 713 765 9494 and in 24hr/day
Fax: +1-713-718 5301
rboston@tenet.edu
boston_r@hccs.cc.tx.us (secondary)
http://www.rboston.com
http://www.teched.org/
http://www.hccs.cc.tx.us
II. Bio
Roger Boston is currently with the faculty of the Houston Community College
System and holds the joint titles of "Rockwell Chair" and "Consultant for
Creativity", an innovation supported by the Rockwell Foundation since 1985.
A transplant from private industry a decade and a half ago where he was
involved as an information systems manager, he has built an international
reputation in distance learning since helping his organization to go "online"
with their credit courses in the late 1980's.
He is a member of the PBS Going the Distance Advisory Group, the State of
Texas Distance Learning Master planning group, a teacher with the Virtual
College of Texas, and is instrumental in the restructuring efforts now
ongoing within the Houston Community College System to deliver distance
courses more effectively.
He has worked with more than four dozen organizations coast to coast to help
them in their efforts to implement electronic and multimedia instructional
delivery systems and is a frequent presenter at gatherings of the ITC and
other groups interested in Distance Learning. He is pioneering in the use of
low-bandwidth collaborative tools for instruction delivery across the
internet and often teaches his classes from remote areas to test the
technology.
Frequently on-camera and behind the scenes for the Texas STARLINK group,
hosting and moderating satellite teleconferences and internet webcasts, he is
also active in the CAADE Consortium (Consortium for the Advancement of
Affordable Distance Education -- the predecessor to and now the Global
University System) and assists that group in its efforts to deliver
instruction worldwide via internet and via lower-bandwidth POTS connections.
Since 1997 he has been an active participant in the "Global LEARN Day"
movement, working behind the scenes and on camera in numerous global events
to help usher in the age of truly world wide delivery of instruction.
He was the 1995 recipient of the ACCT Western Region Faculty Award, and his
former students have built up a scholarship fund in his name of more than
sixty thousand dollars, going to deserving students electing a career in
computers and information technology.
Roger Boston will conduct a tutorial on the use of laptop with broadband
wireless Internet during the initial face-to-face seminar, along with his
vast experiences on the videoconferencings with narrow- and broadband-internet spanning the world for his extensive e-learning program at his
college.
* Steven Donahue
I. Address
Steven Donahue
Broward Community College
1128 N. 16Th Avenue
Hollywood, FL 33020
954-927-8807
cell: 954-701-1561
sdonah01@bellsouth.net
sdonahue@broward.cc.fl.us
http://www.10tongues.com
http://www.glearner.com
II. Bio
Steven Donahue is an English as a Second Language instructor at Broward
Community College and contributor to the American Language Review, Distance
Education Report and other publications on issues involving Language
Learning, Distance Education, and Immigrant Rights. He is involved with
Sister Cities International in Washington, D.C., the Colombian-American
Service Association, the Broward Latin Chamber of Commerce, and the Advanced
Distributed Learning initiative's SCORM committee for developing online
content standards.
Professor Donahue has been married for 25 years to, JoHanna ; has a 19 year-old son, Ian, was in the Navy at Tulane University ; and has a Russian Blue
cat named "Smokae". His hobby and passion is reading the New Testament in the
original Greek and putting passages into calligraphic form.
* Paul Kawachi
I. Address
Paul Kawachi
1927-1-206 Higashi Kushiwara
Kurume City, Fukuoka 830-0003
Japan
tel: 0942 40 2080
fax: 0942 40 2080
mobile 090 4 999 7820
paul@paulkawachi.com
http://www.paulkawachi.com
II. Bio
<<Pls insert your brief bio.>>
* Steve McCarty
I. Address
Steve McCarty
Professor, Kagawa Junior College
President, World Association for Online Education: http://waoe.org/
Residence: 3717-33 Nii, Kokubunji, Kagawa 769-0101 JAPAN
Tel: +81-877-49-8041 (office, direct); Fax: +81-877-49-5252
E-mail: steve@kagawa-jc.ac.jp, mccarty@mail.goo.ne.jp
Website Map: http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve/
In Japanese: http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/
II. Bio
Steve McCarty is a full Professor of English as a Second Language at
Kagawa Junior College, teaching in Mac, Windows and Language Labs.
Since 1983 he has been nationally active in the Japan Association for
Language Teaching (JALT), including the highest appointed office representing
all research groups. Currently he edits the JALT Bilingualism SIG Website in
English and Japanese, which includes the Japan Journal of Multilingualism and
Multiculturalism: <http://www.kagawa- jc.ac.jp/~steve_mc/jaltbsig/>. In 1996
he organized a colloquium on cross-cultural communication at the University
of Hong Kong Knowledge and Discourse Conference. In 1997 and 2001 his
multilingual online library of publications < http://www.kagawa-
jc.ac.jp/~steve_mc/epublist.html > was rated "very useful for research" (4
stars) by the Asian Studies WWW Virtual Library. In 1998 his Keynote Address
opened the Teaching in the Community Colleges Online Conference based at the
University of Hawaii. He also presented in Japanese on distance education at
Kyushu Institute of Technology, broadcast by two-way satellite to 15
universities. He was elected President of the World Association for Online
Education (WAOE), an NPO registered in California, from 1998-2001: <
http://waoe.org/ >. Since 1998 he has also increasingly assisted the Global
University System (GUS) in the Asia-Pacific region and overall. See, e.g.:
< http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/asia-pacific/ >.
Contributions to the GUS ESL Project
Steve has been representing GUS in Japan and the Asia-Pacific region,
including traveling to Tokyo to assist Dr. Takeshi Utsumi. Steve is making an
appointment next with the Child Research Net of Benesse Corporation, and can
introduce the ESL project to such people in Japanese. He can find information
of assistance to the project and do legwork on occasion in Tokyo. In 2001, as
WAOE President, Steve has been invited to Kuala Lumpur in early September by
the University of Malaysia to conduct teacher training in a computer lab with
broadband Internet. At their Symposium on Online Education, Steve is willing
to also introduce GUS and its Global Broadband Initiative (GBI). Thus Steve
can seek groups for ESL pilot projects and promote further GUS initiatives
elsewhere in Asia as well as in Japan.
****************************************
Distribution List
Steven Donahue
Broward Community College
1128 N. 16Th Avenue
Hollywood, FL 33020
954-927-8807
cell: 954-701-1561
sdonah01@bellsouth.net
sdonahue@broward.cc.fl.us
http://www.10tongues.com
http://www.glearner.com
Steve McCarty
Professor, Kagawa Junior College
President, World Association for Online Education: http://waoe.org/
Residence: 3717-33 Nii, Kokubunji, Kagawa 769-0101 JAPAN
Tel: +81-877-49-8041 (office, direct); Fax: +81-877-49-5252
E-mail: steve@kagawa-jc.ac.jp, mccarty@mail.goo.ne.jp
Website Map: http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve/
In Japanese: http://www.kagawa-jc.ac.jp/~steve_mc/
Paul Kawachi
1927-1-206 Higashi Kushiwara
Kurume City, Fukuoka 830-0003
Japan
tel: 0942 40 2080
fax: 0942 40 2080
mobile 090 4 999 7820
paul@paulkawachi.com
http://www.paulkawachi.com
Dr. David Levy
Centre for Continuing Education (CCE)
McGill University
680 Sherbrooke Street West, Suite 1184
Montreal, Quebec, Canada
H3A 3R1
514-398-7374
Fax: 514-398-2650
AXEL@conted.lan.mcgill.ca
Bob Stein
President
Night Kitchen
bob@nightkitchen.com
http://www.nightkitchen.com
**********************************************************************
* Takeshi Utsumi, Ph.D., P.E., Chairman, GLOSAS/USA *
* (GLObal Systems Analysis and Simulation Association in the U.S.A.) *
* Laureate of Lord Perry Award for Excellence in Distance Education *
* Founder of CAADE *
* (Consortium for Affordable and Accessible Distance Education) *
* President Emeritus and V.P. for Technology and Coordination of *
* Global University System (GUS) *
* 43-23 Colden Street, Flushing, NY 11355-3998, U.S.A. *
* Tel: 718-939-0928; Fax: 718-939-0656 (day time only--prefer email) *
* Email: utsumi@columbia.edu; Tax Exempt ID: 11-2999676 *
* http://www.friends-partners.org/GLOSAS/ *
**********************************************************************