Блэйк. Алло, Миша, я вас не разбудил? Доброе утро.
Русин. Доброе утро, Майкл. Я уже давно на ногах и сам собирался вам звонить.
Блэйк. Я хотел еще раз поблагодарить вас и вашу супругу за вчерашнюю приятную встречу.
Русин. Вам спасибо, что смогли к нам прийти.
Блэйк. Как вы сказали, давно на ногах?
Русин. Я имел в виду, что уже давно встал. Дочь уходит на лекции, и мы встаем вместе с ней. Я бы мог еще добавить, что встал сегодня с левой ноги, т. е. в плохом настроении. Это иногда бывает, когда недостаточно выспишься. Майкл, Маша мне рассказала, что вы вчера были в Третьяковской галерее. Получили удовольствие?
Блэйк. Огромное. Маша-великолепный гид. И так тонко чувствует искусство.
Русин. Особенно современное искусство.
Блэйк. К сожалению, мы пришли в Третьяковку довольно поздно. До закрытия оставалось около двух часов, и нам не удалось посмотреть все, что хотелось.
Русин. И что же вы не успели посмотреть? -
Блэйк. Работы Рублева[1], произведения советских художников.
Русин. Не огорчайтесь. У вас еще будет время побывать в Третьяковской галерее. Работы Рублева есть и в Ленинграде, в Русском музее. Мы скоро с вами там будем. Кстати, Майкл. Я сейчас еду на Ленинградский вокзал за билетами. Вы пока никуда не уходите и ждите звонка. Как куплю билеты, я вам сразу же сообщу.
Блэйк. Хорошо, буду ждать. Желаю успеха.
Русин. У вас есть билеты в Ленинград на сегодня?
Кассир. Какой поезд вас интересует? У меня осталось несколько билетов на три часа дня и двенадцать часов ночи.
Русин. Пожалуй, я возьму билеты на ночной поезд. В какое время он прибывает в Ленинград?
Кассир. В шесть утра.
Русин. Это то, что мне нужно. Попрошу вас два билета в купейный вагон.
Кассир. Пожалуйста.
Русин. Алло, это вы, Майкл? Говорит Русин.
Блэйк. Слушаю вас, Миша.
Русин. Наш поезд отходит в двенадцать ночи. Были еще билеты на день, но я решил, что нам будет удобнее уехать ночным поездом. Во-первых, у нас будет свободный вечер, а во-вторых, поезд придет в Ленинград рано утром, что тоже имеет свой смысл. Мы позавтракаем и сразу пойдем осматривать город. Между прочим, поезд фирменный и называется "Красная стрела". Он очень комфортабелен.
Блэйк. Что ж, я очень рад, что едем ночью, а то вечером ко мне хотели зайти русские товарищи. Теперь не придется переносить встречу. А как мы встретимся? Может быть, удобнее приехать прямо на вокзал? Русин. Я могу заехать за вами.
Блэйк. Не стоит. Ведь вы живете совсем в другом конце города. Все не могу запомнить, как называется ваш район. 3-ю...
Русин. Зюзино.
Блэйк. Я возьму такси и прекрасно доберусь до вокзала. Скажите только, куда ехать.
Русин. На Ленинградский вокзал. Поезд отправляется в двенадцать ноль-ноль. Я вас встречу у входа в вокзал в одиннадцать тридцать. Полчаса вам хватит на дорогу.
Блэйк. Значит, я выезжаю в одиннадцать. Русин. Договорились. Всего хорошего.
Блэйк. Машина свободна?
Шофер. Да, пожалуйста. Куда ехать?
Блэйк. На Ленинградский вокзал.
Шофер. Садитесь, пожалуйста. (Выходит из машины.) Разрешите, я вам помогу. (Открывает багажник и ставит в него чемодан.) Поехали?
Блэйк. Да, и если можно, то побыстрее.
Шофер. Когда отправляется ваш поезд?
Блэйк. В двенадцать часов.
Шофер (смотрит на часы). Сейчас одиннадцать. За полчаса
доедем. Не беспокойтесь. Закройте получше дверь.
Шофер. Вот и вокзал.
Блэйк. Мне к центральному входу. Меня там должны встретить. Сколько с меня?
Шофер (смотрит на счетчик). Рубль.
Блэйк. Вот, получите (дает три рубля).
Шофер. Возьмите сдачу. (Выходит из машины и подает
чемодан.) Приятного путешествия.
Блэйк. Спасибо.
Русин. Это десятый вагон?
П роводник. Да, десятый. Покажите, пожалуйста, ваши билеты. Проходите. У вас третье купе, места двенадцатое и тринадцатое.
Русин. Вы не скажете, сколько осталось до отправления поезда? Проводник. Пятнадцать минут.
Русин (Блэйку). Вы подождите меня на перроне. Я отнесу чемоданы, и мы с вами еще погуляем около вагона.
Блэйк. Миша, я был удивлен, почему вы только что обратились к проводнику со словами: Вы не скажете... Ведь вы как раз хотели, чтобы он вам сказал, ответил на ваш вопрос.
Русин. Это, Майкл, распространенная форма обращения. Она означает то же, что и скажите, пожалуйста.
Блэйк. Значит, я могу сказать: Скажите, пожалуйста, который час и Вы не скажете, который час?
Русин. Совершенно верно. В русском языке вежливая форма обращения очень часто передается отрицательными конструкциями. Например, можно спросить: Вы не могли бы сказать, который час? или Вам не трудно будет сказать, который час? или Нельзя ли вас попросить сказать мне, который час?
Блэйк. Очень интересно. А я всегда говорил пожалуйста и будьте добры, когда хотел о чем-то спросить.
Русин. Ну, теперь вы знаете и другие способы выражения просьбы.
Диктор. До отправления поезда номер тридцать один Москва - Ленинград осталось пять минут. Просим пассажиров занять свои места. Русин. Нам пора. Пойдемте в вагон, а то опоздаем.
Блэйк. О, какое удобное купе!
Русин. Да. Давайте пока сядем,
Пассажир. Добрый вечер. Мы с вами попутчики?[2]. Разрешите представиться: Юрий Петрович Смирнов,
Русин. Здравствуйте. Очень приятно. Русин. Блэйк. Вы тоже в Ленинград?
Пассажир. Да, в командировку.
(Обращается к Блэйку.) Извините, вы, кажется, нерусский?
Блэйк. Да, я англичанин.
Пассажир. Очень рад познакомиться. Когда-то в институте я изучал английский язык, но, боюсь, теперь все позабыл. Знаете, нет практики.
Русин (пассажиру). Вы ничего не будете иметь против, если я немного подвину ваш чемодан?
Пассажир. Конечно, делайте, как вам удобнее.
Проводник. Сейчас отправляемся. Минут через двадцать будем пить чай. Если хотите, можете пойти в вагон-ресторан.
Пассажир. А где он находится: впереди или сзади?
Проводник. Следующий вагон по ходу поезда.
Блэйк. Товарищ проводник, здесь очень душно. Можно открыть окно?
Проводник. У нас в поезде работает кондиционер. Видите этот регулятор? Здесь есть надписи "Тепло" и "Холодно". Поверните регулятор, как вам необходимо.
Русин. А что означают эти кнопки?
Проводник. Здесь включение радио, света. А эта кнопка - вызов проводника. Располагайтесь удобнее. Сейчас я принесу белье, а потом чай. Разрешите ваши билеты.
Блэйк. Вот мы и поехали. Вы знаете, Миша, только сейчас я почувствовал, как устал за эту неделю. Каждый день экскурсии, встречи. Но вы не подумайте, что я жалуюсь. Я рад, что программа такая большая и пока успешно выполняется. А завтра - город Ленина, мосты на Неве, Эрмитаж. Даже не верится, что все это увижу своими глазами. Миша, я где-то читал, что эта железная дорога - самая старая в России?
Русин. Да, это наша первая железная дорога. Она была построена, дай бог памяти[3], еще до отмены крепостного права и соединила столицу с Москвой. Открытие дороги было "чудом" своего времени, и желающих ехать по ней не находилось. Поэтому пассажирами первых поездов были солдаты, храбро проехавшие из Петербурга в Москву и обратно. Толпы людей встречали и провожали поезда, а в народе говорили: "Самовар в упряжке[4] ходит". (Смотрит на часы). Да уже скоро час! Давайте послушаем прогноз погоды на завтра и будем спать.
Блэйк (через несколько минут). Что день грядущий[5] нам готовит?
Русин. Ничего хорошего. Обещают во второй половине дня дождь. Вы взяли плащ?
Блэйк. Конечно. Какой же англичанин отправляется путешествовать без плаща?!
Между прочим, я хотел у вас кое-что спросить о погоде. Но, думаю, лучше сделать это завтра.
Русин. Что ж, давайте спать. Спокойной ночи. Приятных снов. Блэйк. Спасибо. И вам того же.