Блэйк завтракает. В ресторан входит Русин.
Русин. Доброе утро, Майкл. Надеюсь, вы хорошо спали?
Блэйк. Доброе утро. Благодарю, но спал неважно. Знаете, привык к своей постели. А тут - новый город, масса впечатлений...
Русин. Майкл, вот программа на сегодня. После завтрака идем на экскурсию в Кремль, потом - свободное время. А вечером - во Дворец съездов.
Блэйк. Прекрасная программа! Но выпейте, пожалуйста, со мною чашечку кофе. Перед экскурсией стоит[1] подкрепиться. Русин. Не откажусь.
Русин. Сейчас должна подойти Вера, лаборантка нашей кафедры. Она будет сегодня гидом. У Веры большой опыт проведения экскурсий по Москве.
Блэйк. Прекрасно. Кстати, завтрак уже на столе. Это моя утренняя норма. Два тоста, масло, яйцо всмятку, джем и две чашки черного крепкого кофе.
Русин. А мы, русские, предпочитаем завтракать поплотнее[2]. В любом ресторане и кафе вам предложат на завтрак блинчики, пельмени, яичницу с колбасой, сосиски и, конечно, творог, кефир, булочки, молоко, чай, кофе.
Блэйк. Да это целый обед! Миша, пока мы завтракаем, не могли бы вы немного рассказать о себе?
Русин. А что вас интересует?
Блэйк. Да все. Где учились, какая у вас семья, как живете...
Русин. Думаю, что биография у меня
самая обыкновенная. Учился в школе, потом поступил в МГУ на филфак. Трудное это было время. Отец у меня погиб на войне в 1943 году. Приходилось утром заниматься, а вечером работать помогать матери, сестре. Сейчас она уже замужем, а тогда училась в
Блэйк. Вы владеете английским языком. Где вы его изучали? Русин. Сначала в школе, потом в университете. Имел хорошую практику в языке в Индии.
Блэйк. Вы были в Индии?
Русин. Два года работал преподавателем русского языка в Делийском университете. Вы знаете, в Индии огромный интерес к русскому языку. В Делийском университете русское отделение открыто с 1946 года. И ежегодно количество людей, желающих изучать русский
Блэйк. И результат, как я понимаю, очевиден.
Русин. Но это, я полагаю, прежде всего заслуга моей учительницы, мисс Вест. В те годы большое распространение в обучении иностранным языкам получил аудиовизуальный метод, и мисс Вест широко применяла его на занятиях. Каждый день мы смотре-вли диафильмы
Блэйк. Так вы кандидат наук?
Русин. Да, кандидат педагогических
Блэйк. А семья у вас большая?
Русин. Нет. Жена. Преподает историю в школе. И дочь. Студентка университета. Надеюсь, на днях вы с ними познакомитесь. Мы вас приглашаем к себе на
Блэйк. Спасибо. Непременно приду.
Русин. Вот и Вера. Знакомьтесь, пожалуйста. (Пожимают друг другу руки.) Я думаю, мы можем идти.
Блэйк. Минуточку. Я только поднимусь в номер и возьму фотоаппарат.
Вера. Советую и плащ. Во второй половине дня обещали дождь.
Вера. Рассказ о Кремле лучше всего начать отсюда, с Большого Каменного моста. Посмотрите, какой чудесный вид. Внизу - Москва-река, храм Василия Блаженного, дальше - кремлевские стены и башни, Мавзолей Владимира Ильича Ленина, Большой Кремлевский дворец
Блэйк. А как называется эта башня, на переднем плане? Вера. Водовзводная. Название ее напоминает о том, что в XVII веке в ней была установлена водоподъемная машина, которая забирала воду из Москвы-реки и поднимала ее в резервуар, находящийся в верхнем
Русин. Всего же кремлевская стена имеет 20 башен. Пожалуйста, посмотрите.
Вера. Из них три угловые, как эта, Водовзводная. Пять используются для проезда, а остальные - глухие. Интересно заметить, что ни одна башня не' повторяет другие. В этом многообразии архитектурных форм ярко выразился талант русского народа, создателя Кр
Блэйк. Я хочу записать названия главных башен. Вера. Пожалуйста. За Водовзводной, слева - Боровицкая, потом Оружейная, Комендантская, Троицкая. Через ворота
Троицкой башни вы сегодня пройдете во Дворец съездов на спектакль Большого театра. Со стороны Красной площади - самая знаменитая, Спасская башня.
Блэйк. А чем она знаменита?
Вера. Во-первых, Спасская башня - это главные ворота Кремля. Раньше через Спасские ворота въезжали в Кремль иностранные гости. Здесь запрещалось проезжать на лошадях и проходить с покрытой головой, даже царь обязан был снимать шапку. Во-вторых, это сам
Блэйк. Я читал, что часы были повреждены при штурме Кремля во время Октябрьской революции.
Вера. Да, к сожалению, в часы попал снаряд. Нов 1918 году по указанию Владимира Ильича Ленина они были исправлены. Вообще-
то первые часы на Спасской башне были установлены еще в XV веке, а те, о которых идет речь, - в середине XIX века известными мастерами братьями Бутеноп. Циферблаты, расположенные по сторонам башни, имеют диаметр 6,12 метра.
Русин. На вершине башни установлена рубиновая звезда.
Вера. В 1937 году над пятью башнями Кремля, в том числе и над Спасской, были установлены рубиновые звезды.
Русин. В прошлом году нам со студентами разрешили подняться на самый верх башни, и мы видели, как в звезде производили замену огромной электрической лампы мощностью в 5 квт.
Вера. Звезды, несмотря на большой вес - около тонны - установлены так, что легко вращаются при изменении направления ветра.
Блэйк. Расскажите, пожалуйста, немного об истории Кремля. Вера. Пожалуйста. Первоначально московский Кремль - это небольшой укрепленный поселок на холме при впадении реки Неглинки в Москву-реку. Реки Неглинки теперь не видно, ее в 1817 году заключили в
Блэйк. А что сейчас находится в Кремле? Вера. В Большом Кремлевском дворце находится Верховный Совет СССР. Немного дальше расположено здание Совета Ми-
нистров СССР, в котором для посетителей Кремля открыт Музей-квартира и рабочий кабинет Владимира Ильича Ленина. В 1961 году был открыт Дворец съездов. В Кремле работает Советское правительство, проходят съезды Коммунистической партии, заседания Ве
Блэйк. Конечно, нет. А какова длина Кремлевской стены? Вера. Вместе с башнями -2250 метров. Высота стены - от 8 до 18 метров, а самая большая толщина -6,5 метра. Теперь мы спустимся к стене, и вы увидите на ее вершине зубцы, в которых были устроены бой
Блэйк. Миша, который час? Мы не опоздаем в театр?
Русин. Уже седьмой. Блэйк. Но ведь мы опоздали!?
Русин. Как опоздали? У нас в запасе почти целый час, а езды до театра минут десять, не больше.
Блэйк. Но ведь вы сказали ╝уже седьмой╞. Это значит ╝скоро╞, не так ли?
Русин. Конечно, нет. Седьмой - значит немного больше шести. Мы говорим так обычно в тех случаях, когда не прошло еще и тридцати минут после шести. Если полчаса уже прошло, мы говорим ╝около семи╞. Большая разница.
Блэйк. Понимаю. Пять минут седьмого, десять минут седьмого, двадцать минут седьмого - это все седьмой час. А без двадцати пяти минут семь, без пятнадцати семь, без одной минуты - это около семи. Разрешите, Миша, взглянуть на ваши часы. Это ╝Полет╞?
Русин. Да, последняя модель. Они водонепроницаемые[1]. С автоматическим подзаводом.
Блэйк. Что это такое?
Русин. Их не надо заводить. Часы заводятся автоматически.
Блэйк. И довольно точные?
Русин. Да, пока не жалуюсь.
Блэйк. Посмотрите мои. Они хоть и не новые, а ходят отлично, минута в минуту. Вот только почистить их не мешало бы[2]. Однако мы заболтались[3]. .Взгляните, Миша, на часы. Теперь-то уж не седьмой час, а в действительности почти семь часов. Ведь мы опаз
Русин. Вам нравится балет?
Блэйк. Я очень люблю музыку Прокофьева. И исполнители чудесные. Именно такими я представлял себе юных Джульетту и Ромео. Эти молодые исполнители просто великолепны. Они ученики несравненной Галины Улановой.
Русин. Это танцуют наши лучшие артисты балета. Их мастерство действительно очень велико. И на такой чудесный спектакль вы из-за меня чуть не опоздали.
Блэйк. Пустяки. Все хорошо, что хорошо кончается.
Русин. Вам обязательно нужно еще посмотреть, как танцует Надя Павлова.
Блэйк. Павлова? Я где-то слышал это имя.
Русин. Надя Павлова - победительница Международного конкурса артистов балета. Она из Перми, выпускница хореографического училища. Во время конкурса Надя покорила зрителей мастерством, глубиной проникновения в образ. Говорят, что это будущая Уланова.
Блэйк. Да что вы! Разве можно кого-нибудь сравнить с Улановой?!
Русин. А вот увидите сами. Павлова сейчас выступает в Ленинграде с концертной программой. Когда будем в Ленинграде, постараюсь заказать билеты.
Блэйк. Миша, расскажите немного об этом Дворце.
Русин. С удовольствием, только давайте что-нибудь выпьем: квас, лимонад, пиво, шампанское. Что хотите?
Блэйк. Предпочитаю русский квас. Итак, я вас слушаю.
Русин. Скажу откровенно, Майкл. Мне, коренному москвичу, нелегко было привыкнуть к этой громадине из бетона и стекла, которую построили рядом с кремлевскими башнями, старинными соборами. Но теперь даже трудно себе представить Кремль без этого величеств
ды, конгрессы, фестивали музыки и танца. Это одновременно и вторая сцена Большого театра.
Блэйк. А сколько мест в зале?
Русин. Почти 6 тысяч. И заметьте - прекрасная акустика.
Блэйк. Мне нравится, как оформлены зал и фойе: просто и в то же время величественно.
Русин. А Банкетный зал, где мы сейчас с вами находимся, вмещает 4,5 тысячи человек. Однако уже второй звонок. Как бы нам не опоздать. Идемте?