|
Proslavim poetov, u kotoryh odin Bog - krasivo skazannoe, besstrashnoe slovo pravdy. - M. Gor'kij
Somali
Pomnyu noch' i peschanuyu pomnyu stranu
I na nebe tak nizko lunu,
I ya pomnyu, chto glaz ya ne mog otvesti
Ot ee zolotogo puti.
Tam svetlo i navernoe ptitsy poyut
I tsvety nad prudami tsvetut,
Tam ne slyshno, kak brodyat svirepye l'vy,
Napolnyaya rykaniem rvy,
Ne hvatayut mimozy kolyuchej rukoj
Prohodyaschego v bezdne nochnoj.
V etot vecher, lish' teni kustov popolzli,
Podhodili ko mne somali,
Vozhd' ih s ryzheyu shapkoj kosmatyh volos
Smertnyj mne prigovor proiznes,
I nasmeshlivyj vzor iz-pod spuschennyh vek
Videl, skol'ko so mnoj chelovek.
Zavtra boj, besposchadnyj tomitel'nyj boj,
S zazyvayuschej chernoj tolpoj,
Pod nogami verblyudov spletenie tel,
Dozhd' otravlennyh kopij i strel...
Rovno v polnoch' ya moj razbudil karavan,
Za holmom grohotal okean,
Lyudi gibli v puchine, i my na zemle
Tozhe gibeli zhdali vo mgle.
My pustilis' v dorogu. Dyshala trava,
Tochno shkura vspotevshego l'va,
I beleli sred' chernyh, svyaschennyh kamnej
Voroha cherepov i kostej.
V tseloj Afrike netu groznej Somali,
Bezotradnee net ih zemli,
Skol'ko belyh pronzilo vo mrake kop'e
U peschanyh kolodtsev ee,
No prihodyat oni i srazhayutsya tut,
Umirayut i snova idut.
I kogda, pered utrom, sklonilas' luna,
Uzh ne ta, a strashna i krasna,
Ponyal ya, chto ona, slovno rytsarej schit,
Vechnoj slavoj geroyam gorit,
I verblyudov velel polozhit', i ruzh'yu
Vveril vol'nuyu dushu moyu.
* * *
[English]
[Russian
TRANS |
KOI8 |
ALT |
WIN |
MAC |
ISO5]
|
|