|
Gogol' na vopros, otkuda cherpaet on svoe bogatstvo yazyka, otkuda u nego takoj velikolepnyj stil', otvetil: "Iz dyma. Pishu i szhigayu, chto napisal. I pishu snova". - YA. Parandovskij
Leopard
Esli ubitomu leopardu ne opalit' nemedlenno
usov, duh ego budet presledovat' ohotnika.
Abissinskoe pover'e
Koldovstvom i vorozhboyu
V tishine gluhih nochej
Leopard, ubityj mnoyu,
Zanyat v komnate moej.
Lyudi vhodyat i uhodyat,
Pozzhe vseh uhodit ta,
Dlya kotoroj v zhilah brodit
Zolotaya temnota.
Pozdno. Myshi zasvisteli,
Gluho kryaknul domovoj,
I murlychet u posteli,
Leopard, ubityj mnoj.
- Po uschel'yam Dobrobrana
Sizyj plavaet tuman,
Solntse krasnoe, kak rana,
Ozarilo Dobrobran.
- Zapah meda i verveny
Veter gonit na vostok,
I revut, revut gieny,
Zaryvaya nos v pesok.
- Brat moj, vrag moj, revy slyshish'?
Zapah chuesh', vidish' dym?
Dlya chego zh togda ty dishish'
Etim vozduhom syrym?
- Net, ty dolzhen, moj ubijtsa,
Umeret' v strane moej,
CHtob ya snova mog rodit'sya
V leopardovoj sem'e.-
Neuzheli do rassveta
Mne lovit' lukavyj zov?
Ah, ne slushal ya soveta,
Ne spalil emu usov.
Tol'ko pozdno! Vrazh'ya sila
Odolela i blizka:
Vot zatylok mne sdavila
Tochno mednaya ruka...
Pal'my... s neba strashnyj plamen'
ZHzhet peschanyj vodoem...
Danakil' pripal za kamen'
S plameneyuschim kop'em.
On ne znaet i ne sprosit,
CHem dusha moya gorda,
Tol'ko dushu etu brosit,
Sam ne vedaya kuda.
I ne v silah ya borot'sya,
YA spokoen, ya vstayu,
U zhiraf'ego kolodtsa
YA okonchu zhizn' moyu.
* * *
[English]
[Russian
TRANS |
KOI8 |
ALT |
WIN |
MAC |
ISO5]
|
|