Самое ценное в жизни и в стихах - то, что сорвалось. - М. И. Цветаева


      *  *  *
              
Дай, Никита, мне одеться:
В митрополии звонят.

Раззевавшись от обедни,
К Катакази еду в дом.
Что за греческие бредни,
Что за греческий содом!
Подогнув под <- - -> ноги,
За вареньем, средь прохлад,
Как египетские боги,
Дамы преют и молчат.

"Признаюсь пред всей Европой,-
Хромоногая кричит,-
Маврогений толсто <- - ->
Душу, сердце мне томит.
Муж! вотще карманы грузно
Ты набил в семье моей.
И вотще ты пятишь гузно,
Маврогений мне милей".

Здравствуй, круглая соседка!
Ты бранчива, ты скупа,
Ты неловкая кокетка,
Ты плешива, ты глупа.
Говорить с тобой нет мочи -
Все прощаю! бог с тобой;
Ты с утра до темной ночи
Рада в банк играть со мной.

Вот еврейка с Тадарашкой.
Пламя пышет в подлеце,
Лапу держит под рубашкой,
Рыло на ее лице.
Весь от ужаса хладею:
Ах, еврейка, бог убьет!
Если верить Моисею,
Скотоложница умрет!

Ты наказана сегодня,
И тебя пронзил Амур,
О чувствительная сводня,
О краса молдавских дур.
Смотришь: каждая девица
Пред тобою с молодцом,
Ты ж одна, моя вдовица,
С указательным перстом.

Ты умна, велеречива,
Кишиневская Жанлис,
Ты бела, жирна, шутлива,
Пучеокая Тарсис.
Не хочу судить я строго,
Но к тебе не льнет душа -
Так послушай, ради бога,
Будь глупа, да хороша.
   
      *  *  *
_________
       
     Первые два стиха присоединены к сатирическим куплетам 
на кишиневских дам ("Раззевавшись от обедни...") на основа-
нии воспоминания В. П. Горчакова (Н. Я. Эйдельман. "Но там, 
где ранее весна...". Пушкин и южные декабристы. (По новым 
материалам).- "Литературная газета", 1973, 30 мая). Написа-
ны в ритме джока, распространенного в Кишиневе молдавского 
танца. Никита Тимофеевич Козлов - преданный слуга Пушки-
на. Никита отказался показать рукописные стихотворения Пуш-
кина политическому сыщику Фогелю, предлагавшему за это пять-
десят рублей; он поехал с Пушкиным в ссылку - в мае 1820 г. 
и в 1824 г. приехал с ним из Одессы в северную ссылку, Ми-
хайловское. В 1837 г. Никита сопровождал гроб с телом Пушки-
на из Петербурга в Святые Горы для погребения. Митрополия 
- резиденция митрополита с церковью при ней. Катакази 
Константин Антонович - кишиневский губернатор. Греческие 
бредни - стих каламбурный; так назывался популярный в то 
время водевиль Н. И. Хмельницкого. Маврогений - Петраки Мав-
рогени, бессарабский помещик. Еврейка - прозвище М. Е. Эйх-
фельдт: находили, что она похожа на Ревекку, героиню романа 
Вальтера Скотта "Айвенго".
     Тадарашка - Теодор Егорович Крупенский, брат кишиневско-
го вице-губернатора. Тарсис - сестра К. А. Катакази, карика-
туры на которую Пушкин часто рисовал, подчеркивая ее выпуклые
глаза; Жанлис - ее прозвище, по имени французской писательни-
цы конца 18 - начала 19 в.
   
[English] [Russian TRANS | KOI8 | ALT | WIN | MAC | ISO5]
Домашняя страницаж ° Комментарии ° Книга гостей


©1996 "Друзья и Партнеры"
Наташа Булашова,Грег Коул

Updated: 2000-07-

Please write to us with your comments and suggestions.


F&P Quick Search






Основные разделы
Домашняя страница
Доска объявлений
Беседка
F&P Листсервер
Русская литература
Русская литература 20-го века

Русская литература 19-го века
Исторический обзор

Апухтин А.Н.
Баратынский Е.А.
Батюшков К.Н.
Бенедиктов В.Г.
Гребенка Е.П.
Грибоедов А.С.
Григорьев А.А.
Дельвиг А.А.
Жемчужников А.М.
Жуковский В.А.
Кольцов А.В.
Крылов И.А.
Кюхельбекер В.К.
Лермонтов М.Ю.
Майков А.Н.
Мей Л.А.
Некрасов Н.А.
Огарев Н.П.
Павлова К.К.
Плещеев А.Н.
Полонский Я.П.
Пушкин А.С.
Ростопчина Е.П.
Соловьев В.С.
Суриков И.З.
Толстой А.К.
Тютчев Ф.И.
Фет А.А.
Языков Н.М.