|
Вы спрашиваете меня как делаются романы. Мадам, если бы я знал, я бы их никогда не писал. - А. Моруа
* * *
Зачем при звуках этих песен,
Знакомых песен старины,
Ты, сердце, сильно так забилось,
Как будто в дни своей весны?
Ужель восторги и печали,
Все бури юношеских лет,
В тебе оставили навеки
Ничем неизгладимый след?
Ты жарко верило, любило -
Но жизнь разбила все мечты.
Жизнь ничего не пощадила,
Пред чем благоговело ты!
И холоднее год от году
В тебе струиться стала кровь...
Что ж встрепенулось ты? Иль пламень,
Давно угасший, вспыхнул вновь?
Иль просто жаль тебе былого:
Тревог и чувств пережитых?
Но, как волну, что вдаль умчалась,
Не воротить нам больше их!
Оставь напрасные порывы,
Тревоги старые забудь...
О! лучше б нам под эти звуки
С тобой последним сном заснуть!
* * *
[English]
[Russian
TRANS |
KOI8 |
ALT |
WIN |
MAC |
ISO5]
|
|