Не умирает тот, кто живет в своих произведениях. - Бови

Каролина Карловна Павлова (1807 - 1893)

Каролину Павлову (урожденная Яниш) можно с полным правом назвать москвичкой, хотя родилась она в Ярославле. Девочке исполнился год, когда отец, врач по образованию, обрусевший немец Карл Иванович Яниш, вместе с семьей переехал в старую столицу, где ему предложили профессорское место в Медико-хирургической академии - он стал преподавать там химию и физику. В Москве прошла большая половина ее жизни - сорок пять лет. Здесь благодаря стараниям отца, обладавшего высокой культурой и разносторонними знаниями, Каролина получила прекрасное домашнее образование. Здесь она стала писать стихи.

Поэтический талант К.К. Павловой развивается в 1820-е годы под воздействием поэзии Пушкина и поэтов его круга; ее стихи встречают одобрение у одного из самых известных поэтов того времени - Е.А. Боратынского. В 1820-е - 1830-е годы она переводит стихи Пушкина, Н.М. Языкова и других русских поэтов на немецкий и французский языки, ее переводы получают высокую оценку современников. Эти переводы были включены в ее первый сборник, вышедшей в Германии в 1833 году.

Впервые о таланте поэтессы во весь голос сказал Белинский в статье "Русские журналы" в 1839 году, когда в Париже был издан второй сборник Каролины Карловны, тогда уже Павловой, - переводы на французский стихотворений, написанных на разных языках.

Брак К. Павловны оказался неудачным, в 1852 году наступил разрыв, после которого, осуждаемая многими московскими знакомыми, она уехала сначала в Петербург, потом в Дерпт и, наконец, в Германию, где и осела в местечке Хлостервиц близ Дрездена. В добровольном изгнании она продолжала работать - писать стихи, прозу, воспоминания, переводила и русских и иноязычных поэтов. Откликалась на самые важные события в жизни России, на такие, как, например, реформа 1861 года - стихотворение "На освобождение крестьян". В 1863 году в Москве друзья издали ее сборник стихотворений.

Умерла Каролина Карловна в глубокой старости - на восемьдесят седьмом году жизни, в том же Хлостервице.

[English] [Russian TRANS | KOI8 | ALT | WIN | MAC | ISO5]
Домашняя страницаж ° Комментарии ° Книга гостей


©1996 "Друзья и Партнеры"
Наташа Булашова,Грег Коул

Updated: 2000-06-

Please write to us with your comments and suggestions.


F&P Quick Search






Основные разделы
Домашняя страница
Доска объявлений
Беседка
F&P Листсервер
Русская литература
Русская литература 20-го века

Русская литература 19-го века
Исторический обзор

Апухтин А.Н.
Баратынский Е.А.
Батюшков К.Н.
Бенедиктов В.Г.
Гребенка Е.П.
Грибоедов А.С.
Григорьев А.А.
Дельвиг А.А.
Жемчужников А.М.
Жуковский В.А.
Кольцов А.В.
Крылов И.А.
Кюхельбекер В.К.
Лермонтов М.Ю.
Майков А.Н.
Мей Л.А.
Некрасов Н.А.
Огарев Н.П.
Павлова К.К.
Плещеев А.Н.
Полонский Я.П.
Пушкин А.С.
Ростопчина Е.П.
Соловьев В.С.
Суриков И.З.
Толстой А.К.
Тютчев Ф.И.
Фет А.А.
Языков Н.М.