|
Читай не затем, чтобы противоречить и опровергать, не затем, чтобы принимать на веру; и не затем, чтобы найти предмет для беседы; но чтобы мыслить и рассуждать. - Ф. Бэкон
БУРЯ
Долго не сдавалась Любушка - соседка,
Наконец шепнула: "Есть в саду беседка,
Как темнее станет - понимаешь ты?.."
Ждал я, исстрадался, ночки - темноты!
Кровь-то молодая: закипит - не шутка!
Да взглянул на небо - и поверить жутко!
Небо обложилось тучами кругом...
Полил дождь ручьями - прокатился гром!
Брови я нахмурил и пошел угрюмый -
"Свидеться сегодня лучше и не думай!
Люба белоручка, Любушка пуглива,
В бурю за ворота выбежать ей в диво.
Правда, не была бы буря ей страшна,
Если б... да настолько любит ли она?.."
Без надежды, скучен прихожу в беседку,
Прихожу и вижу - Любушку - соседку!
Промочила ножки и хоть выжми шубку...
Было мне заботы обсушить голубку!
Да зато с той ночи я бровей не хмурю.
Только усмехаюсь, как заслышу бурю...
1850, 1853
[English]
[Russian
TRANS |
KOI8 |
ALT |
WIN |
MAC |
ISO5]
|
|