|Lish' melkie lyudi vechno vzveshivayut, chto sleduet uvazhat', a chto - lyubit'. CHelovek istino bol'shoj dushi, ne zadumyvayas', lyubit vse, chto dostojno uvazheniya. - Vovenarg|
Nizhe privedeny ssylki na informatsionnye istochniki o poslovitsah i poezii rossijskih avtorov i pisatelej iz stran SNG.
Sobranie russkoj poezii.
Sobranie stihov etoj russkoj poetessy.
Sobranie stihov etoj russkoj poetessy. Takzhe podgotovleno Natashej Bulashovoj.
Pozhalujsta, prisylajte sxoi dopolneniya k etomu spisku po adresu www.friends-partners.ru .
Natasha Bulashova podgotoxila sobranie iz chetyreh knig, soderzhaschih 228 poem etogo axtora.
Perevody dvuh stihotvorenij Anny Ahmatovoj.
Perevody, stihi, poeticheskie diskussii ..
This outstanding site depicts 17 small villages in this northeastern section of of the Karelia Republic (and three in Finland) that are famous for their poem-singing. The photos are beautiful, the history is fascinating, and the descriptions are concise. Be sure to visit all the sections of this site, to follow the links on each page and click on the photos that have small circles in the lower right corner for additional views. The Russian villages included in this site include Vuokkiniemi, LatvajDrvi, VenehjDrvi, Ponkalahti, Pirttilahti, Tsena, Tollonjoki, Uhtua, Vuonninen, Lonkka, JyvZHDlahti, Haikola, JyskyjDrvi, PistojDrvi, PaanajDrvi, Akonlahti, Kontokki and Kostamus.
Alexey, a postgraduate at the University of Essex whose hometown is Ekaterinburg, has published a vast poetry page. A known poet in Ekaterinburg and in the "Vavilon" union in Moscow, he has also provided a large number works of other contemporary Russian poets including Dmitrii Sokolov, Stanislav L'vovskii and Maksim Ankundinov. Some of these works have been translated into English.
This crazy site contains a virtual-reality model of Lenin's Mausoleum, literature by Maksim Kononenko, poetry by Aleksei Lyubtsov, information about Russian POP music, a novel by Boian Shiryonov, and more.
An extensive resource for 19th and 20th century Belarusian poetry with in Latin (lacinka) and/or Cyrillic versions plus some translations into English.
As a contemporary of Anna Akhmatova and several other famous 20th century Russian poets, Marina was considered by many to be one of the century's greatest Russian poets. This site depicts her life, her works (translated into English), poetry written about, recollections by those who knew her her plus many additional resources.
©1996 "Druz'ya i Partnery"
write to us
with your comments and suggestions.